-
1 поверхности участок
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > поверхности участок
-
2 несогласный с уклоном структурной поверхности участок реки
adjgeol. anaklinaler FlußУниверсальный русско-немецкий словарь > несогласный с уклоном структурной поверхности участок реки
-
3 согласный с уклоном структурной поверхности участок реки
adjgeol. kataklinaler FlußУниверсальный русско-немецкий словарь > согласный с уклоном структурной поверхности участок реки
-
4 участок
участокучастак, -тка- участок монодоменный
- участок опытно-производственный
- участок по выпуску строительных изделий
- участок по переплавке отходов производства
- участок поверхности
- участок повышенной виброактивности
- участок технологический
- участок цепи
- участок экспериментальныйРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > участок
-
5 участок поверхности
участок поверхностиучастак паверхніРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > участок поверхности
-
6 участок
part, portion, zone
- (зонирования ла) — zone
zone no. 310, area - fuselage aft of pressure bulkhead.
- ("коробочки", захода на посадку по прямоугольному маршруту) (рис. 117) — leg
- (поверхности) — area
- (траектории полета) — (flight path) segment
- взлетной дистанции, воздушный (вувд) (рис.113) — airborne part of takeoff distanee
- взлетной дистанции, наземный (нувд) (рис. 113) — groundborne part of takeoff distance
- воздушный (траектории взлета, посадки) — airborne part (of takeoff, landing path)
-, второй (чистой траектории начального набора высоты) — second segment
от точки полной уборки шасси до высоты 400 фт (рис. 114). — from the landing gear retraction complete point to a height of 400 feet.
- горизонтального разгона — horizontal acceleration segment
- графика, ограниченный с 4-x сторон замкнутыми кривыми (рис. 144) — carpet plot the altitude and temperatures are drawn as a carpet plot.
-, деформированный (детали) — misshapen area
выправить (отрихтовать) деформированные участки (поверхности). — straighten all misshapen areas.
- записи (на магнитной ленте) — recorded item
- захода (на посадку) до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- захода (на посадку) между вторым и третьим разворотами — downwind leg that leg of the landing pattern during which an airplane files downwind.
- захода (на посадку) между первым и вторым разворотом — crosswind leg
- захода (на посадку) между третьим и четвертым разворотом — base leg
-, заштрихованный (графика) — cross-hatched zone
- земной поверхности, застроенный — cultured areas (on earth surface)
- земной поверхности, незастроенный — noncultured area
- изображения (фотоснимка) нерезкий — out-of-focus area
- конечного этапа захода на посадку (после четвертого разворота) — final approach
-, конечный (траектории начального набора высоты) — final takeoff segment
от точки на высоте выравнивания до высоты 1500 фт. и более, с убранными закрылками и работе двиг. на максимальном продолжительном режиме. — this segment extends from the level-off height to а gross height of 1500 feet or more, with flaps up and maximum continuous thrust.
- "коробочки" до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
- "коробочки" после второго разворота — downwind leg
- "коробочки" после первого разворота — crosswind leg
- "коробочки" после третьего разворота — base leg
- "коробочки" после четвертого разворота — final approach
- крыла, по которому разрешено хождение — overwing walkway area
- маршрута — route segment /leg/
маршрут или участок маршрута, обычно пролетаемый без промежуточных посадок. — a route or portion of а route usually flown without an intermediate stop.
- маршрута (между двумя ппм - промежуточными пунктами маршрута) (рис. 124) — navigation leg (between two waypoints)
- маршрута (при полете по ппм) — navigation /flight/ leg
- маршрута, запрограммированный (в эвм) — stored navigation leg
- маршрута, навигационнообеспечиваемый — navigated route leg
-, маршрута, начальный — initial flight leg
обычно участок полета по ортодромии от заданного места до первого ппм. — it is а normally great circle route from present position to the first en-route waypoint.
- маршрута, новый (при полете по ппм) — new navigation leg
- маршрута, предыдущий — last navigation leg
- маршрута, следующий (при полете по ппм) — next navigation leg
- маршрута, текущий (при полете по ппм) — current navigation /route/ leg
- (зона планера, систем, двигатепей ла), могущий повлиять на безопасность эксппуатации ла. — problem area frequent maintenance visits allow early detection of problem areas in airframe, systems artd engines.
- (начального) набора высоты (1-й-4-й) (рис.114) — takeoff flight path segment (first-fourth)
- неба (небесной сферы) — sky region, portion of sky
a telescope examines a sky region.
-, первый (чистой траектории начального набора высоты) — first segment
от точки на высоте 35 фт. до точки полной уборки шасси, начатой через 3 сек. после отрыва самолета при взлете. — from the 35 feet height point to the point at which the landing gear is fully retracted, retraction of the landing gear having been initiated 3 seconds after lift-off.
- поверхности — surface area
- поверхности ла, по которому разрешено хождение — walkway area
- посадочной дистанции, воздушный (рис. 116) — airborne part of landing distance
- посадочной дистанции, наземный — groundbcrne part of landing distance
-, последующий (траектории) — remaining segment
- предпосадочного маневра — intermediate approach pattern leg
-, предшествующий (траектории) — preceding segment
-, пятый (чистой траектории начального набора высоты) — fifth segment
участок обычно заканчивается на высоте 1500 фт. но может быть продолжен до большей высоты при наличии препятствий. самолет находится в полетной конфигурации. — the segment normally ends at 1500 feet, but may be continued to а greater height should obstacle clearance make this necessary. the aircraft is in the en-route configuration.
-, рабочий (рабочее место в цехе, мастерской) — workplace (in shop)
- разгона — acceleration segment
полет на участке разгона производится без набора высоты. — in acceleration segment there is no gain in height.
- траектории (полета) — flight path segment
- траектории взлета, воздушный — airborne part of the takeoff path
наклон воздушного участка траектории взлета должен быть положительным в каждой точке. — the slope of the airborne part of the takeoff path must be positive at each point.
- траектории начального набора высоты — takeoff path segment
определения участков по нлгс-2, bcar и циркуляру икао не совпадают. определения участков (1, 2, 3, 4, 5) даются пo циркуляру икао. (рис. 112, 114). — the takeoff path segments must be clearly defined and must be related to the distinct changes in configuration, power or thrust and speed.
-, третий (чистой траектории начального набора высоты) — third segment from thе point at а height of 400 feet to the point reached when the time elapsed from the start of takeoff is that given in the graph illustrating fime at start of acceleration segment.
- цепи (эл.) — circuit portion
-, четвертый (чистой траектории набора высоты) — fourth segment
от конца третьего участка до точки, достигаемой при собпюдении ниже указанных требований. пo истечении указанного времени (время в начале участка разгона) самолет разгоняется в горизонтальном полете при работе двиг. на макс. взлетном режиме. по достижении скорости начала уборки закрылков начинается уборка закрылков. разгон в горизонтальном полете продолжается до полной уборки закрылков и достижения скорости набора высоты с убранными закрылками (при одном неработающем двигателе), и в данной точке двигатели переводятся на макс. продолжительный режим. — from the end of the third segment to the point reached by following the procedure described hereafter. when the specified time (time at start of acceleration segment) has elapsed, the aeroplane is accelerated in levef flight using maximum take-off power. when speed has reached the flap retraction initiation speed flaps are selected to up. the acceleration in level flight is continued until the flaps are fully retracted and the speed has increased to the appropriate flaps up climb speed (one engine inoperative) at which point power is reduced to maximum continuous.
- чистой траектории начального набора высоты — net takeoff flight path segment
- шкалы, градуированный — graduated band of scale
- шкалы (прибора), окрашенный в зеленый цвет (индикация измеряемой величины в пределах нормы) — green band (of indicator scale) the tgt is stabilized in green band of the tgt indicator.
- шкалы (прибора), окрашенный в красный цвет (индикация измеряемой величины выше нормы) — red band (of indicator scale) at tgt overtemperature the tgt indicator pointer is in red band.
- шкалы, оцифрованный — scale band marked with figures
-, штилевой (поверхности моря) — smooth sea state area
в начале участка — at start of segment
в конце участка — at end of segment
на у. (траектории) — in segment
начало у. (траектории) — start of segment
изменять (переключать) у. — change leg /route, track/
маршрута (автоматически или вручную) — (automatically or manually)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > участок
-
7 участок
муж.
1) (земли) lot, plot;
region;
district;
(небольшой) strip, parcel;
(для строительства) site граница земельного участка ≈ (по дороге, реке) frontage садовый участок ≈ garden-plot дробить на участки ≈ (что-л.) to parcel out
2) (часть поверхности) part, section;
(дороги, реки) section, length пораженные участки кожи ≈ affected parts/areas of the skin
3) (сфера деятельности) area участок работы ≈ allotted work
4) воен. sector, area, zone жаркий участок ≈ (боя и т. п.) warm corner участок фронта ≈ sector of the front участок заражения ≈ contaminated area/ground
5) (административный) district избирательный участок ≈ electoral/election district/area, constituency;
(помещение) polling place/station, election centre
6) ист. (полицейский) police-office, police-station, (police) stationучаст|ок - м.
1. (часть земельной площади) plot;
строительный ~ building plot;
~ обработанной земли plot of cultivated land;
2. (часть поверхности чего-л.) area;
поражённые ~ки ткани affected areas (of tissue) ;
3. (часть фронта) sector;
4. (сфера деятельности) field, department;
ответственный ~ работы responsible field;
5. (административно-территориальное или производственное подразделение) sector, division;
precinct амер. -
8 участок
ветер на определенном участке маршрутаstage windв конце участкаat the end of segment(полета) в начале участкаat the start of segment(полета) воздушный участокairborne partвоздушный участок траекторииairborne pathвосходящий участокuplegвыступающие участки рельефа местностиsalient featuresконечный участок набора высотыtop of climbконтрольная точка замера шумов на участке захода на посадкуapproach noise reference pointмаршрут перехода в эшелона на участок захода на посадкуfeeder routeнабор высоты на начальном участке установленной траекторииnormal initial climb operationназемный участокgroundborne partна участкеin segment(полета) на участке маршрута в восточном направленииon the eastbound legначальный участок захода на посадкуinitial approach segmentначальный участок ухода на второй кругinitial stage of go-aroundполет на среднем участке маршрутаmid-course flightполет на участке между третьим и четвертым разворотамиbase leg operationразбитый на участки профиль захода на посадкуmeasured approach profileскорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed at takeoff climbспланированный участок аэродромаaerodrome graded areaтариф для отдельного участка полетаsectorial fareтариф на отдельном участке полетаsectorial rateтекущий участок маршрутаcurrent legугол начального участка установившегося режима набора высотыfirst constant climb angleучасток аэродинамической поверхностиaerofoil sectionучасток взлетаtakeoff segmentучасток ВППportion of a runwayучасток для выруливанияtaxi portionучасток захода на посадку1. approach leg2. approach segment участок захода на посадку до первого разворотаupwind legучасток крейсерского полетаcruising segmentучасток маршрута1. route segment(полета) 2. leg участок маршрута между вторым и третьим разворотамиdown-wind legучасток маршрута между первым и вторым разворотамиcross-wind legучасток маршрута между третьим и четвертым разворотамиbase legучасток маршрута полета1. airborne segment2. air leg участок маршрута с набором высотыupward legучасток маршрута с обратным курсомback legучасток маршрута со снижениемdown legучасток набора высотыclimb segmentучасток перехода к этапу посадкиlanding transition segmentучасток полета без коммерческих правblind sectorучасток разворота на ВППrunway turning bayучасток разгона1. acceleration segment2. acceleration area участок рейсаjourney legучасток сниженияdescent segmentучасток торможенияstopping segmentучасток траектории полетаflight path segment -
9 участок
1) техн., физ. (земли, поверхности чего-л) діля́нка; (часть производства, цеха) дільни́ця- внешний участок
- гидротехнический участок
- заготовительный участок
- линейный участок
- нелинейный участок
- обмоточный участок
- разгонный участок
- сборочный участок
- строительный участок
- участок выведения2) (стержня, прямой) відрі́зок, -зка- участок линии
- участок характеристики -
10 участок
1) техн., физ. (земли, поверхности чего-л) діля́нка; (часть производства, цеха) дільни́ця- внешний участок
- гидротехнический участок
- заготовительный участок
- линейный участок
- нелинейный участок
- обмоточный участок
- разгонный участок
- сборочный участок
- строительный участок
- участок выведения2) (стержня, прямой) відрі́зок, -зка- участок линии
- участок характеристики -
11 участок
м.1) ( земли) terreno, appezzamento; lotto ( выделенный для строительства); parcella f ( мелкий)делить на участки — suddividere in lotti, lottizzare vtучасток под застройку — terreno fabbricabile / edificabile2) ( часть поверхности) tratto, pezzo m; tronco (метро, ж.-д.)3) воен. settore4) (область, сфера) settore5) ( административный) distretto, circoscrizione fизбирательный участок — seggio / sezione elettorale6) уст. ( полиции) posto / stazione f / comando ( di polizia)полицейский участок — posto / commissariato di polizia -
12 участок
уча́сток1. (земли́) parcelo;2. (административный) distrikto, regiono;избира́тельный \участок balotejo.* * *м.1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes
приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m
2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte fуча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía
уча́сток ко́жи — parte de piel
3) воен. sector mуча́сток фро́нта — sector del frente
4) ( административный) distrito m, zona fизбира́тельный уча́сток — colegio electoral
5) (область, сфера) esfera f, sector mуча́сток рабо́ты — esfera de trabajo
6) уст. ( полицейский) comisaría de policía* * *м.1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes
приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m
2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte fуча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía
уча́сток ко́жи — parte de piel
3) воен. sector mуча́сток фро́нта — sector del frente
4) ( административный) distrito m, zona fизбира́тельный уча́сток — colegio electoral
5) (область, сфера) esfera f, sector mуча́сток рабо́ты — esfera de trabajo
6) уст. ( полицейский) comisaría de policía* * *n1) gener. (административный) distrito, (çåìëè) terreno, (îáëàñáü, ñôåðà) esfera, (часть поверхности; отрезок, кусок) parte, lote, parcela (мелкий), puesto, zona, finca, solar, tajo, tramo (земли, пути), trecho (ïóáè)3) milit. compartimiento4) eng. porche, región5) law. tenencia (корпуса карабинеров, под началом лейтенанта)6) econ. sección, àrea, circuito, sector, terreno7) Arg. pago -
13 участок
м.2. ( часть поверхности) tratto m, pezzo m; tronco m; zona f, luogo m3. (область, сфера) settore m, sfera f -
14 участок
муж.граница земельного участка — (по дороге, реке) frontage
дробить на участки — (что-л.) to parcel out
2) ( часть поверхности) part, section; (дороги, реки) section, lengthпораженные участки кожи — affected parts/areas of the skin
3) ( сфера деятельности) area4) воен. sector, area, zoneжаркий участок — (боя и т. п.) warm corner
участок заражения — contaminated area/ground
5) (административный) districtизбирательный участок — electoral/election district/area, constituency; (помещение) polling place/station, election centre
6) истор. ( полицейский) police-office, police-station, (police) station -
15 участок
1) ( земельный) terreno м., lotto м., appezzamento м., area ж.2) ( отрезок) tratto м., pezzo м.3) ( административное подразделение) zona ж., circoscrizione ж.4) воен. settore м., zona ж.5) (область, сфера) settore м., sfera ж., campo м.6) ( производственный) reparto м. produttivo* * *м.1) ( земли) terreno, appezzamento; lotto ( выделенный для строительства); parcella f ( мелкий)делить на уча́стки — suddividere in lotti, lottizzare vt
строительный уча́сток — cantiere m
опытный уча́сток — campo <d'esperimento / di prova>
уча́сток под застройку — terreno fabbricabile / edificabile
2) ( часть поверхности) tratto, pezzo m; tronco (метро, ж.-д.)уча́сток дороги — tratto di strada
уча́сток моря — lembo di mare
3) воен. settoreбоевой уча́сток — settore di azione
4) (область, сфера) settoreответственный уча́сток работы — settore di lavoro di grande importanza
5) ( административный) distretto, circoscrizione fизбирательный уча́сток — seggio / sezione elettorale
полицейский уча́сток — posto / commissariato di polizia
* * *n2) anat. regione3) railw. tronco4) econ. terreno, appezzamento (земли), settore5) fin. area, compartimento -
16 участок
м.дробить, делить на участки (вн.) — parcel out (d.)
2. ( часть поверхности) part, section; (дороги, реки') section, lengthпоражённые участки кожи — affected parts / areas of the skin
3. ( сфера деятельности) area4. воен. sector, area, zoneучасток заражения — contaminated area / ground
5. ( административный) districtизбирательный участок — electoral / election district / area, constituency; ( помещение) polling place / station, election centre
6. ист. ( полицейский) police-station -
17 участок
1) (территория) yer, meydan, uçastka, tarla (поле), topraq (земля); arsa (для строительства здания)земельный участок - yer meydanı, arsa2) (отделение) bölükизбирательный участок - saylav bölügi3) (область, сфера) saaважный участок работы - işniñ müim saası4) (часть поверхности) yer, qısım, parçaучасток стены - divarnıñ bir qısmı -
18 участок
1) (территория) ер, мейдан, участка, тарла (поле), топракъ (земля); арса (для строительства здания)земельный участок - ер мейданы, арса2) (отделение) болюкизбирательный участок - сайлав болюги3) (область, сфера) сааважный участок работы - ишнинъ муим саасы4) (часть поверхности) ер, къысым, парчаучасток стены - диварнынъ бир къысмы -
19 участок поверхности
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > участок поверхности
-
20 участок поверхности камеры сгорания (топки котла) с наиболее низкой температурой
участок поверхности камеры сгорания (топки котла) с наиболее низкой температурой
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > участок поверхности камеры сгорания (топки котла) с наиболее низкой температурой
См. также в других словарях:
участок без глазури на поверхности огнеупорного изделия — участок без глазури Дефект огнеупорного изделия в виде участка с механическим повреждением глазури без выгорания графита. [ГОСТ 28833 90] Тематики огнеупоры Синонимы участок без глазури … Справочник технического переводчика
УЧАСТОК — УЧАСТОК, участка, муж. 1. Выделенная, отдельная часть какой нибудь земельной площади. Построил дачу на небольшом участке. Арендовать участок. Лесной участок. Размежевать участки. Разбить поле на участки. || Небольшая часть поверхности, площади… … Толковый словарь Ушакова
участок поверхности — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN patch … Справочник технического переводчика
участок поверхности камеры сгорания (топки котла) с наиболее низкой температурой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN combustion chamber quench area … Справочник технического переводчика
Участок испытания — участок поверхности конструкции площадью 400 500 см2, на котором проводится единичное испытание бетона. Источник: СТО 02495307 005 2008: Бетоны. Определение прочности методом отрыва со скалыванием … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Участок испытания — – участок поверхности конструкции площадью 400 500 см2, на котором проводится единичное испытание бетона. [СТО 02495307 005 2008] Рубрика термина: Испытания бетона Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
УЧАСТОК — УЧАСТОК, тка, муж. 1. Отдельная часть какой н. поверхности, пути. У. трассы. У. мышечной ткани. 2. Часть земельной площади, занятая чем н. или предназначенная для чего н. Земельный у. Лесной у. Садовый у. (в садоводческом товариществе). У. него… … Толковый словарь Ожегова
участок базирования — Точка, линия или ограниченная площадь на базовой поверхности детали, в которых должен быть обеспечен контакт детали с базирующими элементами обрабатывающего или контрольного оборудования с целью установления баз, необходимых для удовлетворения… … Справочник технического переводчика
участок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? участка, чему? участку, (вижу) что? участок, чем? участком, о чём? об участке; мн. что? участки, чего? участков, чему? участкам, (вижу) что? участки, чем? участками, о чём? об участках 1.… … Толковый словарь Дмитриева
Участок — I м. 1. Часть земельной площади, выделенная по какому либо признаку или используемая с какой либо целью. 2. Небольшая часть поверхности, площади чего либо. II м. Область, отрасль производства, сфера какой либо деятельности. III м. 1. Часть фронта … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Участок — I м. 1. Часть земельной площади, выделенная по какому либо признаку или используемая с какой либо целью. 2. Небольшая часть поверхности, площади чего либо. II м. Область, отрасль производства, сфера какой либо деятельности. III м. 1. Часть фронта … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой